もっと「全角英数」を積極的に使ってもいいのではないか。
Webアクセシビリティ的には「アウト」だけど、日本語の文章として読みやすい。新聞社のサイトなどは、全角英数を使うことのほうが普通だ。(印刷データとの共用だからでしょうかね)
よく考えたら、ブログで私が文章を記すにあたって、Webのルールを義理立てる必要は何ひとつとしてないのであった。原稿用紙のルールだって、いくつも無視している。
などと思いながら、任天堂の『社長が訊く』でドラクエの開発者インタビューを読んでいたら、めちゃめちゃ全角英数つかってますやん。そしてやっぱり読みやすいのである。
堀井雄二さんたちの「ドラクエらしさ」の話を読んでいて、あっ、そうかと思い当たった。
それは、自分の言葉が形成されていく過程において、幼年期に受けたドラクエのテキストの影響は、絶対に外せないものだということ。
ドラクエのテキストメッセージは全角英数だ。読点の「、」だって使わない。堂々と空白(スペース)で文節と文節を隔てる。理由はきっと「そのほうが読みやすいから」だろう。
私のルールは最初から、Webにも、原稿用紙にもなかったのだ。
遵守すべきはドラクエにあり。これを忘れず肝に銘じ、優先事項を見定めることとしよう。
ドラゴンクエスト25thアニバーサリー 冒険の歴史書 (SE-MOOK)
posted with amazlet at 13.02.06
スクウェア・エニックス (2011-11-10)
売り上げランキング: 5,332
売り上げランキング: 5,332